Melkein kaikki
museonmäen tuvat olivat miehitettyjä torstaina jolloinmuseossa vieraili parikymmentä
museologian opiskelijaa. Opiskelijoiden kurssipäivän teemana oli museokommunikaatio.
Haasteena oli ryhmittäin asettua yhteen tuvista ja luoda kyseiselle tuvalle
lapsiryhmälle suunniteltu opastus. Opastuksen tulisi tietysti liittyä tuvan
menneisyyteen ja lisäksi olla mahdollisimman kiinnostava vieraileville
lapsille. Opastukset toteutettiin aikamatkoina paikkakunnan menneisyyteen.
Ei ollut Aht suosiollinen kun kalan sijaan tulikin virsu. |
Kielellisiä
ongelmia esiintyi sillä lapsiryhmämme joka koostui viidestä museoon tottuneista
Malmin koulun oppilaista, osasivat vain auttavasti suomea. Museologian
kurssilaisista useimmilla oli suomenkielinen tausta ja opiskelijat olivat
epävarmoja omista ruotsinkielen taidoistaan.
Alkuhankaluuksista
huolimatta päivästä tuli varsin onnistunut, sekä lapsille ja museologian opiskelijoille.
Osoittautui että lapset ja nuoret onnistuivat kielivaikeuksista huolimatta luomaan
keskenään toimivan dialogin. Lapset sekä opiskelijat saivat kokea varsinaisen
kielikylvyn ja molemmat osapuolet paransivat omia kielellisiä kykyjä.
Joulukuusen koristeiden valmistusta oljista syyskuussa. |
Olisi suotavaa
jos voisimme tulevaisuudessa yrittää totetuttaa kielikylpyjä museomme
yhteydessä, varsinkin niiden lapsiryhmien kanssa jotka ovat jo alkaneet opiskelemaan
toista virallista kieltä.
Ainakin torstaina
lapset oppivat tuntemaan hauen suomenkielellä ja suomenkieliset opiskelijat
oppivat että kommunikaatio ei ole samaa kuin kielitaito, mutta molemmat kylläkin
tukevat toisiaan. Tärkeintä kielellisesti vaativissa tilanteissa on
ennakkoluuloton ja avoin lähestymistapa, varsinkin oppaan ja museokävijän keskinäisessä
kommunikaatiossa!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti